Andrea Schellner Translations

Enter Text

Als Übersetzerin / Lektorin


Albertina

Übersetzung von Katalog- und Ausstellungstexten:


Raffael, 2017

Spurensuche. Die Sammlung Arthur Feldmann und die Albertina, 2015

Miró. Von der Erde zum Himmel, 2014

Matisse und die Fauves, 2013

Max Ernst. Retrospektive, 2013

Magritte, 2012

Michelangelo. Zeichnungen eines Genies, 2010



artmark galerie, Wien

Übersetzung von Website-Texten ins Englische, seit 2016



Austrian Council – Rat für Forschung und Technologieentwicklung

Essay-Übersetzungen für die Bücher:


Die Gestaltung der Zukunft: wirtschaftliche, gesellschaftliche und politische Dimensionen von Innovation, 2015

Vision Österreich 2050: Vorsprung durch Bildung, Innovation und Wandel, 2014

Österreich 2050: Fit für die Zukunft, 2013



AUSTRIANFASHION.NET

Übersetzung und Lektorat von Katalogtexten


Another Austria: Material Essence, 2017

Refashioning Austria, 2016



Centropa – Zentrum zur Erforschung und Dokumentation jüdischen Lebens in Ost- und Mitteleuropa

Redakteurin und Übersetzerin für das Projekt „Jüdische Zeugen eines europäischen Jahrhunderts“, Datenbank zur Bewahrung jüdischer Erinnerung, 20032014



Cigar Journal

Übersetzerin und Lektorin für das zweisprachige, vierteljährlich erscheinende Zigarrenmagazin, seit 2009



D + R Verlag

Essay-Übersetzungen ins Englische für das Buch

Pfarr Platz Wirt Wein: Die Geschichte eines der schönsten und prominentesten Plätze Wiens, 2016



Erste Bank Sponsoring

Übersetzerin und Lektorin für das MehrWERT Sponsoringprogramm der Erste Bank, seit 2012



Falstaff

Übersetzungen von Jancis Robinsons Weinkolumne; Lektorat des Falstaff Restaurant Guide Edition Salzburger Festspiele, seit 2010



Galerie Ruberl, Wien

Übersetzung der Website ins Englische, 2016



Kunsthalle Krems

Übersetzung von Ausstellungskatalogen:


Stefan Sandner. Farben, 2016

Inés Lombardi. Retroprospective, 2015

Martha Jungwirth. Retrospektive, 2014

Gregor Schmoll. Orbis Pictus, 2014

Zurück in die Zukunft. Zeichnungen von Tiepolo bis Warhol. Die Sammlung Klüser, 2013



Kunsthistorisches Museum Wien

Übersetzung von Katalog- und Ausstellungstexten:


Tafelfreuden in der Kunst / Blumenpracht in der Kunst / Liebespaare in der Kunst, 2011

Vermeer. Die Malkunst, 2010

Arcimboldo, 2008

Der späte Tizian und die Sinnlichkeit der Malerei, 2007

Goya 1746–1828, 2005

Rubens in Wien, 2004



OFID – OPEC-Fonds für Internationale Entwicklung

Essay-Übersetzungen für das Buch:


Palais Erzherzog Wilhelm von Theophil Hansen. Das OFID-Gebäude am Wiener Parkring im Wandel der Zeit, 2011



VIENNALE – Vienna International Film Festival

Übersetzungen für Katalog, Website, Presse und Marketing, seit 2001




Als Journalistin


Freiberufliche Journalistin mit Sitz in Kapstadt, Südafrika und Nairobi, Kenia (für div. Publikationen in Österreich, Deutschland und der Schweiz, u.a. Kleine Zeitung, Stern, Die Südostschweiz), 20012009


Journalistische Beiträge für das ray Filmmagazin, 20012008


Freie Journalistin für Publikationen des D+R Verlags, darunter die Lauda Air Bordmagazine UP und NIKI sowie das WHO-Magazin Gesunde Stadt, 19992001


Leiterin des Kultur-Ressorts der österreichischen, englischsprachigen Wochenzeitung Austria Today, 19972001


Journalistische Beiträge für Unser Wien, 19961997


Journalistische Beiträge für die österreichische Wochenzeitung Wirtschaftswoche, 1996


Freie Journalistin für diverse Beilagen des Kurier, 19931999

Projekte